lundi 28 décembre 2015

National Geographic's Best Photos for 2015

National Geographic's Best Photos for 2015


Views:
User Content: Pamela A.

At the end of each year, National Geographic rounds up its best photos - and here we will take a look at 20 of them. Every day throughout the year, National Geographic releases a Photo of the Day - some classic, others quirky, but they always select an image with a story to tell. In their pick for 20 of the best photos, this year, they selected photographs with the most shares, likes and comments from the social sphere. Let's take a look, and in the comments below, let us know which photo you loved most.

1. Cracking the Surface, Lake Baikal


Like

Photographer Alexey Trofimov captured quite an unusual picture of the ice, here. He writes that the "ice on Lake Baikal is a very interesting phenomenon."

2. The Village, Hungary

Like

This photograph was taken by Gabor Dvornik, who lives half a mile from The Village, which is set on a natural reserve in Sződliget Hungary. While the air in this place is special every season, it is especially rare to have a nice, mist day. "It was utterly ghostly and very moody out there" he writes.

3. When Penguins Attack, Antarctica



Like

Captured with a GoPro on Antarctica's sea ice. The photographer,Clinton Berry had studied the movements of the penguins for weeks. The day that this shot was taken, there were over 60 penguins and Berry says that there was a bit of luck involved too.

4. Against the Wind, Canada



Like

In this shot, photographed by Dominic Roy, a snowy owl appears to be fighting against the elements during extreme weather conditions near Quebec City, Canada.

5. Something's Fishy, British Columbia Coast, Canada


Like

Photographed by Ian McAllister using an underwater housing, this shot captures an intimate portrait of a wolf wading through the inter-tidal zone on the British Columbia coast in Canada. The wolf took a break from eating herring roe to investigate the photographer's half-submerged camera.

6. Who's There?


Like

While taking this photo, Cezary Wyszynski imagined this mouse thinking 'Who was knocking at my door?'

7. Falls in Autumn, Plitivice Lakes National Park, Croatia


Like

This is the country's oldest and largest National Park, which boasts 16 terraced lakes, formed by natural travertine dams that change color throughout the day. This photo was taken by Vedrana Tafra.

8. Bioluminous Larak, Iran



Like

This shot was taken along the shore of Larak, Iran - an island in the Persian Gulf. "The magical lights of the Plankton enchanted me so that I snapped the shot," Pooyan Shadpoor says.

9. Mother of the Forest, Madagascar


Like

The boabab trees on Madagascar are 800 years old. They are home to snakes, bats, bush babies, bees and at times, humans. The trees are an important source of water - once can store up to 4,000 liters of water in its trunk. This photo was taken by Marsel Van OOsten.

10. Fox Found, Gran Paradiso National Park, Italy



Like

Gran Paradiso National Park, was once a royal hunting retreat. Here, a red fox lies in wait, camouflaged by the autumn woods. This photo was captured by Stefano Unterthiner.

11. Dancing with the Moon, Iceland




Like

The vivid beams of light are a result of collisions between charged particles released from the sun's atmosphere and gaseous particles in Earth's atmosphere. This shot was captured by Andrew George.

12. Winter White, Gran Paradiso National Park, Italy




Like

Another great shot taken at Italy's Gran Paradiso National Park by Stefano Unterthiner. Among the wildlife inhabiting this park are ibex, chamois, red foxes and ermines (pictured here).

13. Big Baby, Tonga



Like

This young humpback whale was captured in the waters off Tonga. Karim Iliya writes that she "could not help but wave and smile at the newborn whale almost three times my length" Curiosity got the better of it and emerging from under its mother's fin, it swam toward me, approaching less than 30 centimeters (11 inches).

14. Bird Feeders, China



Like

Abderazak Tissoukai was near Xingping in China's Guanxi region when he took this shot of a cormorant (a trained bird, used to help fishermen fish in rivers) and a fisherman at sunset. "Xingping is definitely one of the most beautiful places in China, with its scenic karst landscapes, and it traditional and genuine people," he writes.

15. Kit Friendly, Estonia



Like

This kit fox appears to be weighing the presence of Kalmer Lehepuu's camera lens. He writes that "on one beautiful evening, the mother went to get food and left the kits on their own." Lehepuu then snuck closer to observe them.

May also interest you:

2015's Best Nature Photos are a True Feast for the Eyes

20 Amazing Animal Photos that'll Leave You Breathless

25 Photos that Shook the World...

16. Shining Through, Apostle Islands, National Lakeshore, Wisconsin


Like

This shot, taken by Ernie Vater, captures the setting sun shining the rough ice on the shore of a frozen Lake Superior. Part of the beauty of this place is its silence. Vater writes "you hear nothing except for the occasional creaking of the ice".

17. Yellow Jellies, Rock Islands of Palau

Like

These golden jellyfish are harmless to humans, they spend much of their time following the sun as it moves across the sky. Sunlight for these jellyfish is essential. Captured by Ciemon Frank Caballes.

18. All the Fish in the Sea, Cabo Pulmo


Like

"This is what our oceans should look like", Jeff Hester, who captured this shot says. But Cabo Pulmo, a marine park off Mexico's Baja California, hadn't always been this way.

19. Imperial Blossoms, Japan


Like
These weeping cherry tree blooms, were captured on the grounds of the Imperial Palace in Kyoto, Japan. They typically bloom in late March and early April. This photo was taken by Yukio Miki.

20. Hull-o, Caribbean Island of Bonaire


Like

This photo shows a diver gazing at Hilma Hooker, a cargo ship purposely sunk off the Caribbean island of Bonaire - a popular destination for scuba divers. This photo was taken by Marc Henauer.

TL chuyển

Đức Giáo Hoàng kêu gọi hòa giải trong thông điệp Giáng sinh

Thứ hai, 28/12/2015

Tin tức / Thế giới / Châu Âu

Đức Giáo Hoàng kêu gọi hòa giải trong thông điệp Giáng sinh

Đức Giáo Hoàng phát biểu hôm 25/12 trước hàng chục ngàn tín hữu tụ tập tại quảng trường Thánh Phêrô dưới bầu trời xanh không một gợn mây.
Đức Giáo Hoàng phát biểu hôm 25/12 trước hàng chục ngàn tín hữu tụ tập tại quảng trường Thánh Phêrô dưới bầu trời xanh không một gợn mây.
Đức Giáo Hoàng Phanxicô kêu gọi hòa giải giữa các cộng đồng rạn nứt trong thông điệp Giáng sinh năm nay khi ông đứng trước hàng ngàn người tại Vương cung Thánh đường Thánh Phêrô ở Rome.
Đức Giáo Hoàng đã đưa ra phát biểu trên trong thông điệp Urbi et Orbi truyền thống hằng năm, “cho thành phố và cho thế giới”.
Thông điệp của ông có sức hấp dẫn toàn cầu trong một năm chứng kiến sự lớn mạnh của Nhà nước Hồi giáo và một dòng người tị nạn đến từ Trung Đông, xung đột sắc tộc ở châu Phi, các cuộc tấn công khủng bố ở Tây Âu và Hoa Kỳ, và các mối quan tâm về nhân đạo ở các quốc gia giàu có khi những người tị nạn từ các khu vực xung đột bạo lực và khổ sở về kinh tế đi tìm nơi an toàn, ổn định hơn để sinh sống.
Phát biểu hôm thứ Sáu trước hàng chục ngàn tín hữu tụ tập tại quảng trường Thánh Phêrô dưới bầu trời xanh không một gợn mây, Đức Giáo Hoàng nói, “Nơi Thiên Chúa sinh ra là nơi hy vọng sinh ra”.
Ông kêu gọi nối lại hòa bình ở những nơi có xung đột như Israel và các phần đất của người Palestine, và kêu gọi  mọi người sống hòa hợp với nhau.
Ông nói ông cầu nguyện cho Liên Hiệp Quốc thành công trong việc ngăn chặn cuộc xung đột ở Syria và trợ giúp cho những nỗ lực cứu trợ ở đó.
Ông kêu gọi cộng đồng quốc tế làm việc để chấm dứt những tội ác ở Libya, Iraq, Yemen và các nước Phi châu ở phía nam sa mạc Sahara.
Đức Giáo Hoàng kêu gọi chú ý đến các nạn nhân gần đây của chủ nghĩa khủng bố ở Ai Cập, Lebanon, Pháp, Mali và Tunisia. Ông gọi những người thiệt mạng trong các cuộc tấn công khủng bố là “các thánh tử đạo của ngày hôm nay”.
Và ông đã cầu nguyện cho hòa bình và hòa hợp giữa các dân tộc của Cộng hòa Dân chủ Congo, Burundi, và Nam Sudan với hy vọng rằng đối thoại có thể dẫn đến “sự hiểu biết lẫn nhau”.
0:00:00

Dân chúng khắp nơi mừng lễ Giáng Sinh

Thứ hai, 28/12/2015

Tin tức / Thế giới / Châu Âu


Dân chúng khắp nơi mừng lễ Giáng Sinh

Đức Giáo hoàng Phan Xi Cô hôn vào tượng Chúa Hài Đồng Giêsu trong khi Ngài cử hành Thánh lễ Đêm Giáng inh tại Vatican hôm 24/12.


Michael Bowman
Đức Giáo Hoàng Phan Xi Cô hôm nay sẽ đọc thông điệp Giáng Sinh tại Quảng trường Thánh Phê Rô, sau khi cử hành Thánh lễ Đêm Giáng sinh tại Đại giáo đường Thánh Phê Rô. Nhà lãnh đạo giáo hội Công giáo đã kêu gọi mọi người bớt chú trọng tới việc tích luỹ của cải.
Trong bài giảng tại Thánh lễ Đêm Giáng sinh, Đức Giáo Hoàng Phan Xi Cô đã đề cập tới sự khiêm nhường, đơn sơ của việc Chúa Giê su ra đời nơi máng cỏ và nói rằng Thiên Chúa “muốn chúng ta hành động một cách tỉnh táo, chứng tỏ lòng trắc ẩn và sự cảm thông.”
Nhà lãnh đạo Toà Thánh Vatican cũng kêu gọi mọi người bớt “say mê” với việc mua sắm, hưởng thụ, và không nên chú trọng nhiều tới sự giàu có, xa hoa.
Trong khi đó, Đại giáo trưởng Fouad Twal, Thượng phụ thành Jerusalem, trong bài thuyết giảng tại Lễ Nửa Đêm ở Nhà Thờ Máng cỏ, bày tỏ sự thương xót cho các nạn nhân của khủng bố ở mọi nơi, cho người Israel và người Palestine, và cho những người tị nạn chạy trốn bạo động ở Syria.
Tại Australia, Thủ tướng Malcolm Turnbull kêu gọi dân chúng noi gương chúa Giê Su để phục vụ tha nhân.
Ông nói: "Không có gương nào tốt hơn về tình thương, để đi theo bước chân của Chúa Giê Su để thể hiện tình thương, giúp đỡ cho những người bị khốn khó hay cho những người đang phải chật vật chống chọi với đủ loại nghịch cảnh".
Tại Pháp, việc mừng lễ Giáng sinh và những mối lo ngại về an ninh đan xen với nhau sau vụ tấn công khủng bố hồi tháng trước tại Paris.
Ngày hôm nay, hàng vạn người sẽ tụ tập tại Quảng trường Thánh Phê rô ở Rome để nghe Đức Giáo Hoàng Phan Xi Cô đọc thông điệp truyền thống “Urbi et Orbi” (gởi tới thành phố và thế giới).

0:00:00

dimanche 27 décembre 2015

Cây Noel biết hát

Cây Noel biết hát

Nếu bạn từng trầm trồ, choáng ngợp trước một cây Noel cao to, trang trí thật đẹp hay thật sang trọng thì thật ra đó là chuyện... xưa rồi Diễm (xưa). Hổng có gì để ngạc nhiên. Mà để dành sự ngạc nhiên đó khi gặp những cây Noel biết... ca. Đó là những dàn hợp xướng, trình diễn mùa lễ và xếp thành hình dạng những cây Noel. Có những dàn hợp xướng "Noel" gom đến 300 người để xếp hình và hát "Jingle bell".

singing christmas tree 01
singing christmas tree 01
singing christmas tree 01
singing christmas tree 01
singing christmas tree 01
singing christmas tree 01
singing christmas tree 01
singing christmas tree 01

Hồng Công chuyển 

samedi 26 décembre 2015

DẤU CHỈ LÒNG THƯƠNG XÓT

Thân gửi đến các bạn bài giảng lễ Đêm Chúa Giáng Sinh của Đức TGM Giuse Ngô Quang Kiệt năm nay:



Thánh lễ Đêm Giáng Sinh
Is 9,1-6; Tt 2,11-14; Lc 2,1-14
DẤU CHỈ LÒNG THƯƠNG XÓT
Thiên sứ bảo các mục đồng: “Anh em cứ dấu này mà nhận ra Người: anh em sẽ gặp thấy một trẻ sơ sinh bọc tã, nằm trong máng cỏ”. Thật lạ lùng. Thiên Chúa giáng trần cứu nhân độ thế không tỏ mình qua một dấu chỉ ngoạn mục, cao cả, lẫy lừng. Nhưng tỏ mình qua một dấu chỉ nhỏ bé, yếu ớt, tầm thường. Đó là dấu chỉ của Lòng Thương Xót.
Vì Lòng Thương Xót Thiên Chúa mặc lấy thân phận con người. Thiên Chúa yêu thương đã tạo dựng con người giống hình ảnh Thiên Chúa. Nhưng quá yếu đuối, tội lỗi, con người không giữ được hình ảnh cao đẹp ấy. Vẫn trung tín với dự định ban đầu, Thiên Chúa đành phải mặc lấy thân phận con người. Con người không thể mang hình ảnh Thiên Chúa thì Thiên Chúa đã mang lấy hình ảnh con người. Đó là kết quả của Lòng Thương Xót.
Lòng Thương Xót nói lên tình yêu vượt quá sức tưởng tượng của con người. Con người bỏ Chúa đi xa lạc. Dù xa lạc đến đâu con người vẫn ở trong trái tim của Chúa. Nên Chúa đi đến tận chân trời góc biển để tìm kiếm. Logo của Năm Thánh Lòng Thương Xót là một minh hoạ tuyệt vời. Chúa đã trở nên giống hệt con người. Mặt Chúa và mặt người giống hệt nhau. Hướng về nhau. Đến nỗi có chung một con mắt. Để từ nay Thiên Chúa nhìn con người bằng chính mắt của con người. Để cảm thông với con người. Để yêu thương con người. Để hoán cải con người. Để từ nay con người nhìn vũ trụ bằng đôi mắt của Thiên Chúa. Để hiểu được Lòng Thương Xót vô biên của Thiên Chúa. Để sống trong vũ trụ theo chương trình ban đầu của Thiên Chúa. Đó chính là chương trình đem lại hạnh phúc cho con người và cho thế giới.
Lòng Thương Xót là sự tha thứ vô cùng. Vì con người bỏ Chúa mà đi. Đã lầm đường lạc lối. Đã rơi vào ngõ cụt. Đã bị thương tích. Đã không tìm được lối về. Chúa vẫn yêu thương. Băng rừng vượt suối để đi tìm con người. Tìm được rồi. Vác lên vai mang về. Hãy chiêm ngắm logo Năm Thánh. Chúa đã vất vả lắm. Chân thấp chân cao. Tay vẫn còn mang thương tích vì bị con người đóng đinh. Nhưng Chúa không quan tâm đến thương tích của mình. Quên đau đớn của mình. Để vác con người trên vai. Tìm được con người rồi Chúa không lên án lỗi lầm. Nhưng mở tiệc ăn mừng. Đó là tình yêu thương vô biên. Yêu thương đến tha thứ những phản bội. Yêu thương đến quên mình. Dám chết vì người mình yêu. Lòng Thương Xót của Chúa thật vô biên. Không ai hiểu thấu. Không lý luận nào có thể cắt nghĩa.
Lòng Thương Xót lại nói lên sức mạnh vô biên của Thiên Chúa. Sức mạnh trần gian bộc lộ trong sự giận dữ. Đó là sức mạnh không tự kềm chế. Sức mạnh của Thiên Chúa biểu lộ trong sự yêu thương. Đó là sức mạnh vô biên, thắng được sự giận dữ. Làm chủ được sức mạnh của mình. Sức mạnh trần gian thích trừng phạt. Sức mạnh của Thiên Chúa yêu tha thứ. Sức mạnh của trần gian dùng để ức hiếp. Sức mạnh của Thiên Chúa dùng để phục vụ. Sức mạnh của trần gian kiêu căng. Sức mạnh của Thiên Chúa khiêm nhường. Sức mạnh của trần gian tàn nhẫn. Sức mạnh của Thiên Chúa thương xót. Sức mạnh của trần gian tìm bành trướng. Sức mạnh của Thiên Chúa tự trở nên bé nhỏ. Như một em bé sơ sinh. Chính trong sự bé nhỏ, yếu ớt, khiêm nhường, phục vụ và tha thứ, Chúa biểu lộ sức mạnh vô biên. Đó là sức mạnh của Lòng Thương Xót.
Hài nhi sơ sinh bọc tã, nằm trong máng cỏ khai mở một triều đại mới. Triều đại của Lòng Thương Xót. Hài nhi Giê-su sinh làm em nhỏ sơ sinh để sống đời phó thác. Phó thác cho Lòng Thương Xót. Phó thác trong bàn tay của Chúa Cha. Phó thác cho cả nhân loại. Đó là món quà trọng đại Thiên Chúa tặng ban cho con người. Để con người sử dụng theo ý mình. Và trẻ thơ Giê-su cần đến Lòng Thương Xót để tồn tại, để hiện diện, để yêu thương. Vì thế trẻ thơ sơ sinh bọc tã, nằm trong máng cỏ kêu gọi Lòng Thương Xót của thế giới, của con người.
Hài nhi sơ sinh bọc tã, nằm trong máng cỏ khai mạc một thế giới mới. Thế giới sống chung hoà bình. Trẻ thơ không có sức mạnh. Không có khí giới. Chỉ có tâm hồn trong trắng. Ánh mắt ngây thơ. Vòng tay giang rộng. Nằm giữa anh em mục đồng nghèo khổ. Giữa bầy súc vật hiền lành. Trên cỏ khô dân dã. Tất cả là một cảnh hoà bình. Con người sống hài hoà với Thiên Chúa. Với nhau. Với thiên nhiên vạn vật. Đó chính là Lòng Thương Xót. Thương xót chính Thiên Chúa đang chịu đau khổ vì tội lỗi nhân loại. Thương xót anh em đồng loại. Để tránh cảnh máu đổ đầu rơi. Thương xót thiên nhiên vạn vật. Đừng gây nên những vết thương cho thân thể vũ trụ. Phá hoại thiên nhiên là giết chính mình. Là tàn phá ngôi nhà khiến chính mình không còn nơi trú ngụ.
Hài nhi sơ sinh bọc tã, nằm trong máng cỏ khai mạc một nhân loại mới. Như hài nhi Giê-su mới sinh. Nhân loại mới không sinh ra trong tội lỗi để tàn sát lẫn nhau. Nhưng sinh ra trong ân sủng của Chúa để yêu thương nhau. Không sinh ra theo xác thịt để sống theo thú tính. Nhưng sinh ra trong Thần Khí để làm chủ dục vọng. Không sống theo ý riêng với tính ích kỷ chỉ biết cá nhân. Nhưng sống theo ý Chúa biết mở lòng ra với tha nhân. Không chỉ sống cho mình. Nhưng quên mình để sống cho mọi người. Vì Chúa Giê-su nằm trên máng cỏ đã trở thành lương thực nuôi đoàn chiên.
Một triều đại mới như thế sẽ kiến tạo một nền “hoà bình vô tận” như I-sa-i-a loan báo từ ngàn xưa. Và mọi người trở thành nhân loại mới như thư Ti-tô hướng dẫn để “được thanh luyện, khiến ta trở thành Dân Riêng của Người, một dân riêng hăng say làm việc thiện”.
Mừng lễ Chúa Giáng Sinh, ta hãy nhận ra Lòng Thương Xót của Thiên Chúa trong “Hài nhi sơ sinh bọc tã, nằm trong máng cỏ”. Để hân hoan đón nhận món quà cao quí Thiên Chúa tặng ban. Để tâm hồn ta được biến đổi theo Lòng Thương Xót. Đó là ánh sáng soi đêm tối. Là hi vọng cho những bế tắc. Là phương thuốc chữa lành vết thương. Là nhịp cầu xây dựng tình người. Là phương án cho thế giới mới. Thế giới chan hoà sức sống và tình yêu.
Lạy Chúa, chúng con xin tạ ơn Chúa, vì Lòng Thương Xót của Chúa tồn tại đến muôn ngàn đời. 
Amen.

Phạm Anh chuyển

jeudi 24 décembre 2015

Chúc Mừng Giáng Sinh 2015

Chúc các bạn và thân hữu cùng đại gia đình một Mùa Giáng Sinh an lành, vui vẻ và tràn đầy hồng ân Thiên Chúa.



thiệp của thầy Lành gởi

Jésus est il Dieu ?



 



 
Lễ Giáng Sinh cho gia đình vào 19h