samedi 26 novembre 2016

Mỹ phát minh ra ngói thu năng lượng mặt trời siêu rẻ

Mỹ phát minh ra ngói thu năng lượng mặt trời siêu rẻ

(Công nghệ) - Một loại ngói nhà có thể thu giữ năng lượng ánh sáng như những tấm pin mặt trời đã được một công ty của Mỹ sáng chế ra.
Cuối tháng 10 vừa qua, công ty Tesla - hãng chuyên sản xuất xe điện của Mỹ - đã lấn sân sang lĩnh vực vật liệu xây dựng và công bố phát minh ngói năng lượng mặt trời (ngói Tesla).
Loại ngói này có kích thước và trọng lượng nhỏ. Chúng có giá thành rẻ hơn so với loại ngói nhà truyền thống và đặc biệt là còn có khả năng thu năng lượng mặt trời, có thể tích trữ năng lượng cho gia chủ sử dụng.
Mang nhiều lợi ích hơn, nhưng giá cả lại thấp hơn ngói truyền thống trước đấy, phát minh này nhanh chóng thu hút sự chú ý của nhiều người.




Căn nhà mẫu lợp ngói năng lượng mặt trời thu hút nhiều người đến tìm hiểu

Theo ông Elon Musk, người sáng lập đồng thời là CEO của Tesla, loại ngói pin năng lượng mặt trời này có nguồn năng lượng không chỉ cung cấp đủ cho ngôi nhà mà còn có thể dự trữ bằng nguồn pin Powerwall 2.0.
Loại ngói này có khả năng thu được 98% năng lượng mặt trời, tức chỉ kém 2% so với các tấm pin mặt trời truyền thống, bù lại nó đẹp hơn nhiều so với pin mặt trời và đẹp hơn cả ngói truyền thống.
Phía Tesla cho biết, họ đang làm việc với công ty khác để cải thiện lớp phủ bề mặt của ngói nhằm tăng hiệu suất thu năng lượng lên. Tức là hãng này sẽ khắc phục việc đánh mất 2% năng lượng của ngói Tesla để tiến tới chuyển hóa 100% năng lượng mặt trời thành năng lượng điện.




CEO của Tesla giới thiệu về ngói pin năng lượng mặt trời

Trong tương lai, rất có thể loại ngói độc đáo này sẽ xóa sổ pin năng lượng mặt trời được lắp đặt trên mái nhà.
Khi sử dụng tấm pin mặt trời, người ta sẽ phải gắn nó vào phần mái đã xây sẵn của căn nhà làm tăng thêm trọng lượng đè lên phía dưới ngôi nhà. Nhưng khi lợp mái với ngói Tesla sẽ giống như việc thay thế toàn bộ phần mái nhà với các tấm thu thập năng lượng mặt trời kích thước nhỏ.
Thêm vào đó, trọng lượng của ngói Tesla cũng khá nhẹ, chỉ tương đương với một viên ngói bình thường nên nó sẽ giúp giảm tải sức nặng đè lên phần tường, vách nhà.




Ngói thu năng lượng ánh sáng đe dọa sự tồn tại của pin mặt trời lợp trên mái nhà vì đẹp, rẻ, nhẹ và bền hơn

Theo giới thiệu của CEO Tesla, có 4 loại ngói cho khách hàng lựa chọn là ngói làm từ sợi dệt thủy tinh, ngói kính đen, ngói kính Tuscan và ngói kính trơn.
Mỗi loại có màu sắc và bề ngoài khác nhau nhưng chất liệu tạo thành và hiệu quả sản sinh điện năng thì gần như giống hệt nhau. Chúng đều trong suốt cho năng lượng mặt trời đi vào và chuyển hóa thành điện, nhưng với ánh sáng ngói Tesla sẽ phản chiếu lại để không cho ánh nắng chiếu vào bên trong ngôi nhà.
Dự kiến loại ngói mặt trời này được bán ra vào mùa hè năm tới. Musk cho biết do chúng được chế tạo bằng kính nên tuổi thọ "50 năm không là vấn đề gì" - tức cao hơn hẳn ngói truyền thống, kể cả trong điều kiện thời tiết khắc nghiệt.
Khánh Đang (Theo TechCrunch)

Hồng Công chuyển

3 câu chuyện khiến bạn phải xem tới 3 lần và trầm ngâm tới 3 tiếng…

Trong việc đối nhân xử thế, chúng ta hãy cố gắng học cách lắng nghe, nên cho người khác có cơ hội để giải thích. Có như vậy, mới giúp chúng ta tránh được nhiều điều khiến ta phải hối tiếc sau này.


1. Sự hiểu lầm:

Tại Alaska có một cặp vợ chồng trẻ mới kết hôn. Đến thời kỳ người vợ sinh nở nhưng do sinh khó nên đã qua đời để lại đứa con.
Người cha vì mải cuộc sống bận rộn, nên con không có ai chăm sóc. Vì vậy người cha đã đào tạo một con chó. Con chó này rất thông minh và biết nghe lời, có thể chăm sóc em bé được. Nó còn mang được bình sữa mang đến cho em bé uống.
Một hôm người cha để con chó ở nhà trông chừng đứa bé, khi ông trở về nhà bỗng thấy khắp miệng con chó toàn là máu, nguyên nhân là vì……
Người đàn ông ra ngoài có việc, để con chó ở nhà trông đứa bé. Khi ông trở về, nhìn thấy khắp sàn nhà toàn là máu, nhưng lại không thấy đứa bé đâu cả. Còn con chó thì vừa liếm máu tươi ở khóe miệng, vừa vẫy vẫy cái đuôi vui vẻ nhìn ông.

Người đàn ông nổi giận, liền rút con dao đâm mạnh vào bụng con chó. Con chó kêu thảm một tiếng, làm cho đứa trẻ đang ngủ say dưới tấm thảm loang lổ vết máu giật mình tỉnh dậy. Lúc này, người đàn ông kia mới phát hiện xác chết của một con cho sói đang nằm bên cạnh góc tường.

Cảm ngộ: Có rất nhiều sự việc mà bạn nhìn thấy tận mắt, nghe thấy tận tai, nhưng nó chưa chắc đã đúng như những gì bạn nghĩ.
Trong việc đối nhân xử thế, chúng ta hãy cố gắng học cách lắng nghe, nên cho người khác có cơ hội để giải thích. Có như vậy, mới giúp chúng ta tránh được nhiều điều khiến ta phải hối tiếc sau này.
Ngược lại nếu chúng ta không hỏi, không nói, không giải thích mà đã vội vã hành động hay phán xét thì đây không phải là thể hiện sự mạnh mẽ, cá tính mà nó chính là sự bất công, không có trách nhiệm với chính mình và những người khác.


2. Sự nóng giận

Một cậu bé có tính xấu rất hay nổi nóng. Một hôm cha cậu bé đưa cho cậu một túi đinh và nói với cậu bé rằng mỗi khi cậu nổi nóng thì hãy chạy ra đằng sau nhà đóng một cái đinh lên hàng rào gỗ.
Ngày đầu tiên, cậu bé đã đóng 37 cái đinh lên hàng rào. Nhưng sau vài tuần cậu bé đã tập kiềm chế cơn giận của mình và số lượng đinh cậu đóng lên hàng rào mỗi ngày một ít đi. Cậu nhận thấy rằng kiềm chế cơn giận của mình thì dễ hơn là phải đóng cây đinh lên hàng rào.
Một ngày kia, cậu đã không nổi giận một lần nào suốt cả ngày. Cậu nói với cha và ông bảo cậu hãy nhổ một cái đinh ra khỏi hàng rào mỗi một ngày mà cậu không hề nổi giận với ai dù chỉ một lần.

Đừng lãng phí tình yêu thương mà những người thân yêu dành cho bạn, bởi vì điều này đối với họ lại là một sự tổn thương lớn.
Ngày lại ngày trôi qua, rồi cũng đến một bữa cậu bé tìm cha mình báo rằng đã không còn một cái đinh nào trên hàng rào nữa. Cha cậu đã cùng cậu đến bên hàng rào. Ở đó ông nói với cậu rằng:
“Con đã làm rất tốt, nhưng hãy nhìn những lỗ đinh trên hàng rào. Hàng rào đã không thể giống như xưa nữa rồi. Nếu con nói điều gì trong cơn giận dữ, những lời nói đó cũng giống như những lỗ đinh này, để lại những vết sẹo trong lòng người khác. Dù sau đó con có nói xin lỗi bao nhiêu lần đi nữa, vết thương đó vẫn còn ở lại. Vết thương tinh thần cũng đau đớn như những vết thương thể xác vậy. Những người xung quanh ta, bạn bè ta là những viên đá quý. Họ giúp con cười và giúp con trong mọi chuyện. Họ nghe con nói khi con gặp khó khăn, cổ vũ con và luôn sẵn sàng mở rộng tấm lòng mình cho con. Hãy nhớ lấy lời cha…”

Cảm ngộ: Con người khi cáu giận thường trút giận dữ lên những người thân yêu ở quanh mình, bởi vì họ biết những người thân yêu của chúng ta sẽ luôn bao dung và tha thứ cho chúng ta. Nhưng những lời nói khi tức giận luôn giống như những chiếc đinh làm tổn thương người khác. Có thể bạn chỉ là vag lãng phí tình yêu thương mà những người thân yêu dành cho bạn, bởi vì điều này đối với họ lại là một sự tổn thương lớn.

3. Sự khoan dung

Câu chuyện kể về một người lính Mỹ, cuối cùng đã được trở về nhà sau trận chiến đấu vô cùng ác liệt ở Việt Nam…
Từ San Francisco, anh gọi điện cho cha mẹ mình: “Ba mẹ ơi, con đã trở về nhà này, nhưng con có một chuyện muốn nhờ ba mẹ. Con có một người bạn, con muốn đưa anh ấy về nhà cùng con”. “Chắc chắn rồi, con trai yêu quý“, cha mẹ anh vui vẻ trả lời: “Ba mẹ rất muốn gặp bạn con”.
“Nhưng có một điều con muốn nói trước với ba mẹ”, chàng trai tiếp tục, “anh bạn con đã bị thương khá nặng trong chiến tranh. Anh ấy đã hơi bị đãng trí và còn bị mất một cánh tay và một chân. Anh ấy không có nơi nào để về, và con muốn anh ấy đến sống với chúng ta…”
“Ồ, ba mẹ xin lỗi con, con trai… Nhưng có lẽ chúng ta có thể giúp anh ấy tìm một nơi nào khác để sống…”
“Không, ba mẹ ơi, con muốn anh ấy tới sống với chúng ta”.
“Con à“, người cha nói, “con có biết con đang yêu cầu cha mẹ điều gì không? Một người tàn tật đến như vậy sẽ là một gánh nặng khủng khiếp cho ba mẹ. Ba mẹ còn có cuộc sống riêng của mình chứ, ba mẹ không thể để một điều như vậy làm ảnh hưởng tới cuộc sống riêng. Ba nghĩ rằng con hãy về nhà đi và quên anh bạn đó của con đi. Anh ấy rồi sẽ tìm được cách lo liệu cho cuộc sống của mình thôi…”
Lúc đó, người con trai gác điện thoại. Cha mẹ anh không còn nghe thấy điều gì từ đầu dây bên kia nữa. Song, một vài ngày sau đó, họ đột nhiên nhận được một cú điện thoại từ đồn cảnh sát San Francisco. Con trai của họ đã qua đời sau khi ngã từ trên một tòa nhà xuống, cảnh sát đã thông báo như vậy cho họ. Cảnh sát San Francisco nhận định rằng đó là một vụ tự sát.

Cha mẹ người lính, trong đau đớn tột cùng, đã vội vã bay tới San Francisco và được đưa tới nhà xác thành phố để nhận diện thi thể của con trai. Họ nhận ra anh, người con trai yêu quý của mình. Nhưng đột nhiên họ khiếp hãi không thốt nên lời khi nhìn thấy một điều mà trước đó họ không hề hay biết, đó là con trai của họ chỉ còn một cánh tay và một chân.
Những giọt nước mắt ân hận rơi xuống, nhưng tất cả đã quá muộn màng.

Cảm ngộ: Đừng bao giờ đối xử phân biệt với người khác, bạn sẽ không biết được người thực sự bị gây tổn thương là ai? Hãy bao dung rộng lượng với mọi người và tự nghiêm khắc với bản thân mình! Nếu mỗi người chúng ta đều có thể dành sự bao dung và nhân ái cho những người lạ như cho chính người thân của mình, thì thế giới này sẽ tốt đẹp biết bao.
Bởi vì với sự từ bi, bao dung chúng ta sẽ đủ sức mài mòn bất kỳ hòn đá vô tri vô giác nào để trở thành một viên ngọc lung linh tỏa sáng, đủ sức biến điều khó khăn trở nên dễ dàng, đủ sức biến một người tầm thường hay tàn khuyết thành một vĩ nhân.Đừng lãng phí tình yêu thương mà những người thân yêu dành cho bạn, bởi vì điều này đối với họ lại là một sự tổn thương lớn.

Đừng lãng phí tình yêu thương mà những người thân yêu dành cho bạn, bởi vì điều này đối với họ lại là một sự tổn thương lớn.


Nguyễn Diệu sưu tầm

jeudi 24 novembre 2016

FOOT MASSAGE

Origin of Reflexology

Foot Reflexology Massage Benefits
Reflexology is dated back to 2330 BC when a pictograph related to this was found in the Egyptian tomb of Arkhamor. The knowledge regarding Reflexology was passed down orally. Evidence of the same was also found in China and India. The book on internal medicine by the Chinese Yellow Emperor has references to foot examination and treatment. Marco Polo translated some of the Chinese work to Italian in the year 1300 introducing it to Europe.
Mr. William Fritzgerald MD of the United States wrote about the vertical zones of the body and the pain relieving stimulus points on the feet, hands and the outer ear. He was known as the “Father of Reflexology”.
Dr. Shilbey Riley did more research on Mr. Fritzgerald’s work and came out with a foot map depicting the different reflex points and areas. He also divided the body into horizontal zones and related those points to them. Eunice Ingham worked with Dr. Riley and brought out a detailed foot reflexology chart which is used even today. She found that the feet were more sensitive to Reflexology processes. Her nephew Dwight Byers worked on the Foot Reflexology chart further to give it a polished form at the International Reflexology Institute.

Reflexology Benefits

The benefits of Reflexology address holistic health as well as addressing of individual organ systems. Some of the benefits are listed below.
Rebuild nervous system – As we age our nerves get less sensitive especially the ones at the body extremities. You could enhance the sensitivity by doing reflexology.  During reflexology, nearly around 7000 nerve endings can be stimulated in a single session. This helps in increased sensitivity of the nerves and proper functioning of the nervous system. Any blocks in the neural system can also be removed.

1. Regaining Energy Levels

By removing imbalances in the various organ systems with reflexology the general energy levels in the body will be raised. The metabolism in the body also improves bringing back the bounce.

2. Relieving Pain

This is one of the most important applications of reflexology.  It is commonly used to relieve pain due to headaches and migraines.  The tension in the underlying muscles is released by reflexology which causes the pain to disappear. Stress could also be one of the causes of a headache which can be tackled by this process.
3. Post Surgery or Wound Healing
Healing is one of the powerful reflexology benefits.  By improving circulation of blood in the body, cells can regenerate faster and hence the healing process is faster. Reflexology can be done along with conventional treatment method since it has no side effects.

4. Pregnancy and Childbirth

Pregnant women can undertake reflexology to gather a number of benefits. Labour pain becomes manageable and painkillers may not be necessary post childbirth. Since the healing of the body is enhanced the women can come back to their normal health as fast as possible.

5. Relaxation

Since reflexology removes the energy blocks in the neural paths it brings in the peace of mind and reduces stress in the body. It helps to keep the body and mind calm and hence is a good form of relaxation.

Foot Reflexology Chart

The foot reflexology chart gives the specific points or areas on and under the feet and their linkage to the specific organ system.

1. Basic Reflexology Chart

The basic foot reflexology chart shows a reflection of the various regions of the body on the sole of the foot. Refer to figure 1 for the same.
Figure 1: Basic Reflexology chart for the sole of the foot
Basic Reflexology chart
As seen in the figure1 the toes represent the neck and head region. Thus when you are doing reflexology on the toes, the head and neck region will get affected.  The chest is represented by the dark area below the toes. The area along the inside of both the feet is correlated to the spine. Just below the chest region, the part of the foot which is the narrowest is related to the waist. Thus stomach should be in a region above the waistline while the intestine should be below it. Since the stomach is on the left side of the body you will find it on the left foot. Thus organs found on the right side of the body are represented by the right foot while the organs found on the left side of the body are found in the left foot.

2. Foot Sole Reflexology Chart

Once we understand the demarcation of the body regions on the foot we can get detailed information on the foot sole reflexology chart. Refer to figure 2 for the same.
Figure 2: Detailed foot sole Reflexology chart
Foot Sole Reflexology Chart
As you can see from the diagram eyes are represented by the 2nd and 3rd toes. Thus if you have some problems with the eyes applying pressure with your thumb on that corresponding area for a few seconds and a number of times will bring down the symptoms you have been experiencing. Similarly, if you have any issues with your ears you can massage the 4th and 5th toes to get relief.

3. Foot Reflexology on the Outside of the Foot

This chart can be used to reduce pain in any of the organ systems represented in the chart. Refer to figure 3 for the chart.
Figure 3: Reflexology chart for the outside of the foot
Foot Reflexology on the Outside of the Foot
As seen from the diagram the lymphatic system, chest, elbow, hip, shoulder, knee, groin area and sciatic nerves is represented on the outside of the foot. Thus if your right shoulder is paining you could try reflexology on the shoulder area on your right foot for a few minutes. This action should bring down the pain.

4. Foot Reflexology on the Inside of the Foot

The foot reflexology chart for the inside shows the following regions of the body – Chest, Bladder, Spine, Groin, Sciatic nerve and the Lymphatic system. Refer to figure 4 for the same. Thus if you have any chest ailment you could massage the area representing the chest to get relief.
Thus the above charts are references for beginners to try out foot reflexology practices.
Figure 4: Reflexology chart for the inside of the foot
Foot Reflexology on the Inside of the Foot

5. Foot Meridian Chart

The meridian points for stomach, gall bladder, liver, bladder, and spleen exists on the tip of the toes. Refer to figure 5. Except for the middle toe, all toes represent some meridian point. By applying pressure to these points in both clockwise and anticlockwise directions the particular organ function is stimulated.
Figure 5: Reflexology chart for meridian points on the foot
Foot Meridian Chart

Foot Reflexology Procedure

There are some techniques you should be aware of for doing foot reflexology. They are listed below.
Thumb or Finger walking – This is the most commonly used technique. Here the last part of the thumb/ index finger just below the last joint is flexed up and down on the reflex area. A crawling movement is enacted with the thumb/finger without leaving contact with the skin. By flexing and straightening the thumb you literally take single steps called bites and walk on the skin of the foot. Thus the action involves applying pressure for some time and later resting. This is repeated many times to remove blocks in the reflex area. The fingernails should be trimmed to do this procedure. Hands should be washed and kept clean too.

1. Thumb or Finger Rotation

Make circular movements at a reflex point with thumb or index finger while applying pressure. This action is done 3 times. Then move around a small circle with just enough pressure on the skin tissue with thumb/finger. Don’t rub hard. This helps in removal of any calcified deposits on the nerve endings and triggers self-healing.
Thumb press/ pressure – The action of pressing the specific areas with the thumb is called Thumb press. The pressing should not be too hard. It raises the warmth in the area thereby improving the functioning of the specific organ system. There is increased energy flow too.

2. Hook and Backup

This procedure is done with the thumbs only. Thumb walk to the specific reflex area. Hold the point with the flat surface of the thumb with the thumb at a 90-degree angle to the surface of the skin. Apply gentle pressure and pull the thumb back. Repeat this action many ties. This method is suitable for reflexes situated deep within the skin. It is ideal for pituitary, pineal, colon and appendix regions of the body.

3. Pivot and Point

In this method, you have to place the flat portion of the thumb on the required reflex point and apply pressure gently. Meanwhile use the other hand to rotate the foot. This procedure is found to be suitable for the diaphragm, solar plexus area, and adrenal glands.
The foot massage involves using any of the above techniques repeatedly for a few minutes. Reflexology can be done by one’s self or somebody else can do it for you. In any case, before starting the session you need to do the following.
Wash both the feet with warm water and dry them. The person doing the reflexology should wash their hands and keep it hygienically clean.
If you are doing reflexology yourself sit down on the floor on a mat in a comfortable position. You could also sit on the bed with pillows cropped behind your back comfortably. Place the foot you on which you need to do work on the knee of the other foot. This will enable you to get easy access to your foot. You can also sit in a cross-legged posture.
Before starting the massage you can apply some massage oil on the feet and the hands. This will loosen the feet. Hold the spine area of the feet with your palms such that fingers are at the top and thumbs are at the bottom. Twist the spine area all along with the hands and loosen it. This is a relaxation exercise.
A complete foot massage would consist of the following steps which would take an hour to complete. You could massage the complete foot or concentrate only on the specific area which depends on what benefit you intend to get.
  • Thumb walk along the spine area from top to bottom. Later repeat the same from bottom to top for a few minutes.
  • Next, pull each toe on the foot and rotate it in a circular fashion with only the last joint in the toe being involved in the movement. Movements should be done in both clockwise and anticlockwise directions. Repeat this action for all the toes till you reach the smallest toe. This increases the blood flow to all the bones in the skull and neck. It helps in relieving of headaches.
  • Next, you can apply thumb pressure on the toes in a circular fashion. Hold the toe with one finger of one hand while with the other hand apply thumb/ finger pressure at the meridian points. This will help in the stimulation of the respective organ systems.
  • Thumb walk the toes. Start from the lower end of each toe and move upwards. This needs to be done for all the toes.
  • Moving on to the area below the toes, the chest region is the next target. Thumb walk the complete region moving across the sole of the foot right to left and left to right. Also, move upwards to downwards from toes to ankle and vice versa on the top part of the foot.
  • Thea area below the chest represents the liver and stomach. Thumb walk on the sole of the foot at an angle moving sideways in both directions.
  • The waistline region on the sole of the foot represents the intestines. Thumb walk this area to rejuvenate both the small and large intestines. Both the directions should be covered.
  • Finally, the pelvic area needs to be addressed. Thumb walk this area in both directions and completely cover the area.
  • In the end, massage the complete foot gently at the top and the sole for a few minutes.
  • Drink a cup of water. During reflexology, the toxins are expected to get released from the body.
  • Repeat the above 10 steps with the other foot.
In the next 24 hours keep drinking lots of water to eliminate the toxins.

Benefits of Foot Massage

Massaging the foot for 10 minutes helps in improving blood circulation in the body. More oxygen is carried to all the cells in the body promoting overall health. The lymphatic system gets stimulated and problems due to varicose veins are also reduced.
10 minutes of reflexology before going to bed helps calm the mind and body. This is very true after a hectic day of standing and walking.
One of the biggest benefits of foot massage is in relieving of pains and headaches.
Doing reflexology on a continuous basis helps in reducing depression symptoms.
Finally to have an overall healthy body and mind reflexology is a good procedure.

Conditions for Which Reflexology is not Advised

  • During the period of early pregnancy typically the first 4 months of carrying, Reflexology is not advised.
  • When the body needs to go through any major surgeries.
  • When a pregnant woman has had the history of miscarriages, Reflexology is not advised.
  • For people with weak heart conditions, Reflexology should not be tried out. Enhanced blood flow might strain the heart.
  • For people suffering from Epilepsy stimulating the brain, spine or nerves could cause problems.
  • Diabetics should undertake reflexology under medical supervision.

Conclusion

Reflexology is the alternative method to relieve pain in the body. It does not cure any illness or ailments. It is more of a preventive measure to help keep the body in good shape. It is easy to follow and can be done by anybody at home or with aid at Spas.

nguồn

MỪNG LỄ TẠ ƠN

xin thân chúc đại gia đình cùng các bạn, thân hữu  một mùa LỄ TẠ ƠN thật ấm cúng bên người thân và được tràn đầy ân phước





Lễ Tạ ơn ở Mỹ và Canada

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia

Bức tranh The First Thanksgiving at Plymouth (Lễ Tạ ơn đầu tiên tại Plymouth) của Jennie A. Brownscombe năm 1914
Lễ Tạ ơn (tiếng AnhThanksgiving) là một ngày lễ hàng năm được tổ chức chủ yếu tại Hoa Kỳ và Canada. Có ý nghĩa lúc đầu là mừng thu hoạch được mùa và tạ ơn Thiên Chúa đã cho sống no đủ và an lành. Đây cũng là ngày nghỉ lễ chính thức, cho tất cả người lao động theo luật định tại Mỹ và Canada.
Ngày và nơi diễn ra lễ Tạ ơn đầu tiên là chủ đề của một cuộc tranh cãi nhỏ. Mặc dù lễ Tạ ơn sớm nhất đã được kiểm chứng diễn ra vào ngày 8 tháng 9 năm 1565 tại khu vực ngày nay là Saint Augustine, Florida,[1][2] nhưng "lễ Tạ ơn đầu tiên" theo truyền thống được coi là đã diễn ra tại khu vực thuộc thuộc địa Plymouth vào năm 1621.
Ngày nay, tại Hoa Kỳ, lễ Tạ ơn được tổ chức vào ngày thứ Năm lần thứ tư của tháng 11 vì thế ngày này có thể không phải là ngày thứ năm cuối cùng của tháng 11 như nhiều người lầm tưởng (thí dụ năm 2012 có đến 5 ngày thứ năm). Tại Canada, nơi có cuộc thu hoạch sớm hơn, ngày lễ này được tổ chức vào ngày thứ Hai lần thứ hai của tháng 10.

Lịch sử[sửa | sửa mã nguồn]

Lễ Tạ ơn gắn liền với các lễ hội ngày mùa thường được tổ chức ở châu Âu từ xưa.
Trong truyền thống Anh, ngày tạ ơn và nghi lễ tôn giáo tạ ơn đặc biệt trở nên quan trọng trong quá trình Cải cách Kháng Cách tại Anh trong thời kỳ trị vì của vua Henry VIII.
Tại Bắc Mỹ, lễ hội này đầu tiên được tổ chức tại Newfoundland bởi Martin Frobisher và nhóm Thám hiểm Frobisher năm 1578, để mừng tạ ơn Chúa đã cho sống sót qua cuộc hành trình dài và nhiều bão tố từ Anh.[3] Một lễ hội khác được tổ chức vào ngày 4 tháng 12 năm 1619 khi 38 người khai hoang từ giáo khu Berkeley xuống thuyền tại Virginia và tạ ơn Thượng đế.[4][5]
Tuy nhiên trước đó, cũng có thông tin về một buổi tiệc Tạ ơn tổ chức bởi Francisco Vásquez de Coronado (cùng với nhóm người da đỏ Teya) ngày 23 tháng 5 năm 1541 tại Texas, để ăn mừng việc họ tìm ra lương thực. Một số người cho rằng đây là cuộc tổ chức Tạ ơn thật sự đầu tiên tại Bắc Mỹ. Một sự kiện tương tự xảy ra một phần tư thế kỷ sau, vào ngày 8 tháng 9 năm 1565 tại St. AugustineFlorida khi Pedro Menéndez de Avilés gặp đất liền; ông và những người trên thuyền đã tổ chức một buổi tiệc với người bản xứ.

Sự tích về ngày lễ tạ ơn[sửa | sửa mã nguồn]


Bức tranh The First Thanksgiving của Jean Leon Gerome Ferris, người da trắng mời người da đỏ cùng ăn
Vào khoảng thế kỷ 16-17, một số người theo Công giáo và Thanh giáo tại Anh bị hoàng đế lúc đó bắt cải đạo để theo tôn giáo của ông ta, trong cuộc Cải cách Tin Lành. Những người này không chấp nhận và bị giam vào tù. Sau khi giam một thời gian vị hoàng đế truyền họ lại và hỏi lần nữa, họ vẫn quyết không cải đạo. Hoàng đế không giam họ vào tù nữa mà nói với họ rằng nếu họ không theo điều kiện của ông ta thì họ phải rời khỏi nước Anh.
Những người này rời khỏi Anh đến Hà Lan sinh sống nhưng họ sớm nhận ra mình không thể hoà nhập ở nơi này và lo sợ con cháu của họ sẽ bị mất gốc, một số nhóm người rời khỏi Hà Lan để đến Tân Thế giới (Châu Mỹ) sinh sống, và sau này thường được gọi là Người hành hương (Pilgrims). Những người này đi trên một con thuyền tên là Mayflower, họ đặt chân đến Thuộc địa Plymouth thuộc vùng Tân Anh (New England) khi đang mùa đông. Đói và lạnh, một nửa trong số họ không qua nổi mùa đông khắc nghiệt. Đến mùa xuân, họ may mắn gặp được những thổ dân da đỏ tốt bụng và cho họ ít lương thực. Người da đỏ dạy họ những cách sinh tồn ở vùng đất này như cách trồng hoa màu, săn bắt,... Khi người Pilgrims đã có thể tự lo cho bản thân được, họ tổ chức một buổi tiệc để tạ ơn Chúa Trời vì đã cho họ có thể sống đến ngày hôm nay, họ mời những người da đỏ và cùng nhau ăn uống vui vẻ. Từ đó về sau, hằng năm con cháu của người Pilgrims luôn tổ chức lễ tạ ơn để cảm ơn cho những gì tốt đẹp đã đến với cuộc sống.[6]
Theo tài liệu, buổi lễ tạ ơn đầu tiên tại Hoa Kỳ, do người Pilgrims tổ chức, là vào năm 1621 tại Thuộc địa Plymouth, ngày nay thuộc Massachusetts, sau một vụ thu hoạch tốt.

Tổ chức truyền thống[sửa | sửa mã nguồn]


Gà tây nướng lò, một món ăn thường thấy trong ngày Lễ Tạ ơn

Bánh Pumpkin(Pumpkin pie) thường dùng trong mùa Lễ Tạ ơn tại Bắc Mỹ
Lễ Tạ ơn thường được tổ chức với một buổi tiệc buổi tối cùng với gia đình và bạn bè với món thịt gà tây. Tại Canada và Hoa Kỳ, nó là một ngày quan trọng để gia đình sum họp với nhau, và người ta thường đi xa để về với gia đình. Người ta thường được nghỉ bốn ngày cuối tuần cho ngày lễ này tại Hoa Kỳ: họ được nghỉ làm hay học vào ngày thứ Năm và thứ Sáu của tuần đó. Lễ Tạ ơn thường được tổ chức tại nhà, khác với ngày Lễ Độc lập Hoa Kỳ hay Giáng Sinh, những ngày lễ mà có nhiều tổ chức công cộng (như đốt pháo hoa hay đi hát dạo). Tại Canada, nó là một cuối tuần ba ngày, người ta thường được nghỉ vào ngày thứ Hai thứ nhì của tháng 10 mỗi năm.
Tại Hoa Kỳ, người ta thường tưởng nhớ đến một bữa ăn tổ chức trong năm 1621 giữa người da đỏ Wampanoag và nhóm Pilgrim đã di cư tại Massachusetts. Lễ Tạ ơn đã được thực hiện chủ yếu bởi các nhà lãnh đạo tôn giáo tại New England cho đến năm 1682, và sau đó bởi cả hai nhà lãnh đạo chính quyền và tôn giáo cho đến sau Cách mạng Hoa Kỳ. Tổng thống Hoa Kỳ George Washington đã công bố lễ tạ ơn toàn quốc đầu tiên ở Mỹ vào ngày 26 tháng 11 năm 1789, "là một ngày tạ ơn công cộng và cầu nguyện bởi sự công nhận với lòng biết ơn sự gia ân và tín hiệu tốt của Thiên Chúa Toàn Năng".[7][8] Nhiều chi tiết của câu chuyện là truyền thuyết được đặt ra trong những năm 1890 và đầu thế kỷ 20 để tạo một biểu hiện sự đoàn kết quốc gia sau Nội chiến Hoa Kỳ cũng như để đồng hóa các người nhập cư.
Tại Canada, Lễ Tạ ơn là một cuối tuần ba ngày. Trong khi ngày Lễ Tạ ơn nằm vào ngày thứ Hai, người Canada có thể ăn buổi tiệc trong bất cứ ngày nào trong ba ngày cuối tuần đó. Việc này thường dẫn đến việc ăn một buổi tiệc với nhóm người này hôm này, rồi với nhóm khác hôm kia.

Diễn hành Lễ Tạ ơn của Macy tại New York năm 1979
Từ cuối thập niên 1930, mùa mua sắm cho Giáng Sinh tại Hoa Kỳ chính thức bắt đầu khi ngày Lễ Tạ ơn chấm dứt. Tại Thành phố New York, cuộc diễn hành Lễ Tạ ơn của Macy (Macy's Thanksgiving Day Parade) được tổ chức hằng năm vào ngày này tại Manhattan.[9] Diễn hành thường có nhiều khán đài với nhiều chủ đề, có bong bóng lớn hình các nhân vật trên Truyền hình và các ban nhạc từ những trường trung học. Diễu hành này lúc nào cũng kết thúc với một Ông già Nôen. Có nhiều cuộc diễn hành khác tại nhiều thành phố khác.
Trong khi ngày thứ Sáu (còn gọi là Thứ Sáu Đen) sau ngày Lễ Tạ ơn là ngày mua sắm đông nhất trong năm tại Hoa Kỳ, nhiều cửa hàng đã bắt đầu chào đón khách hàng với các món hàng cho mùa lễ ngay sau Halloween.
Bóng bầu dục (American football) thường là một phần quan trọng trong ngày Lễ Tạ ơn tại Hoa Kỳ cũng như tại Canada. Các đội chuyên nghiệp thường đấu nhau trong ngày này để khán giả có thể xem trên truyền hình. Thêm vào đó, nhiều đội banh trung học hay đại học cũng đấu nhau vào cuối tuần đó, thường với các đối thủ lâu năm.

Các lễ tạ ơn tại Hoa Kỳ và Canada[sửa | sửa mã nguồn]

Hoa KỳCanada
26 tháng 11 năm 200912 tháng 10 năm 2009
25 tháng 11 năm 201011 tháng 10 năm 2010
24 tháng 11 năm 201110 tháng 10 năm 2011
22 tháng 11 năm 20128 tháng 10 năm 2012
28 tháng 11 năm 201314 tháng 10 năm 2013
27 tháng 11 năm 201413 tháng 10 năm 2014
26 tháng 11 năm 201512 tháng 10 năm 2015
24 tháng 11 năm 201610 tháng 10 năm 2016
23 tháng 11 năm 20179 tháng 10 năm 2017
22 tháng 11 năm 20188 tháng 10 năm 2018
28 tháng 11 năm 201914 tháng 10 năm 2019
26 tháng 11 năm 202012 tháng 10 năm 2020

Ghi chú[sửa | sửa mã nguồn]

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

Liên kết thức ăn Lễ Tạ ơn[sửa | sửa mã nguồn]


Mục Đời Sống Người Việt Khắp Nơi hôm nay rơi đúng vào Thanksgiving Day, Ngày Lễ Tạ Ơn, một truyền thống tri ân cao đẹp ở đất 

Và Thanh Trúc cũng mạn phép nhân ngày Lễ Tạ Ơn để xin được chia sẻ cùng quí vị câu chuyên cảm động và ý nghĩa về một người đã khuất, ông Al Christine, còn gọi là Alex Christine Sr., vị khách mời quen thuộc của mục Đời Sống người Việt Khắp Nơi, linh mục Martino Nguyễn một người Mỹ luôn tươi cười.

Giáo đường Saint Mary On The Hill, Augusta, Georgia, đã không biết tự bao giờ, hàng cuối cùng bên tay phải, ghế thứ ba từ ngoài đếm vào, mỗi chiều thứ Bảy, đó là chỗ ngồi của ông.

Một người Mỹ trắng, cụt một tay, cụt một chân, mặt luôn tươi cười mà chừng như thân xác đang chịu đựng nỗi đau triền miên, đó là Alex Christine. Và câu chuyện bắt đầu:

Chúng ta đang sống được trên thế giới tự do, chúng ta phải cám ơn những người như ông. Trong ngày Lễ Tạ Ơn này chúng tôi cám ơn ông.

LM Nguyễn Bá Thông

“Thật sự đó là một phần mình viết cho bài giảng trong Lễ Tạ Ơn này. Như quí vị biết tôi chịu chức linh mục năm 2004, về một giáo xứ hoàn toàn là người Mỹ trắng. Tôi cứ nói đùa là giáo xứ chỉ có một mình tôi không giống ai. 

Trong mỗi buổi thánh lễ thì tôi cũng nhìn ông và ông cũng nhìn tôi. Là một linh mục thì tôi cũng chào hỏi ông, dừng lại hỏi năm ba câu. Được vài tháng thì bà vợ của ông đến nói: “Cha ơi xin Cha, bà dùng chữ là xin Cha thân mật với ông một tí bởi vì ông có nhiều điều muốn chia xẻ với Cha lắm mà thật tình ông không dám. Ông có những tâm sự bên trong bởi vì ông đã từng ở chiến trường Việt 
Sau đó, linh mục Martino cố tình làm thân và trò chuyện với người đàn ông tàn tật đó nhiều hơn, biết được ông là người chuyên tháo gỡ mìn, đã qua chiến trường Việt Nam hai lần:

“Đầu tiên ông qua chiến trường Việt Nam là năm 65, sau đó ông trở lại nữa. Ông là người chuyên môn hướng dẫn các quân nhân cách gỡ mìn và bom đạn được cài đặt. 

Năm 70 khi ông trở lại chiến trường Việt Nam lần thứ hai, lúc đó ông đứng đầu quân đoàn chuyên dạy cho người ta cách gỡ bom mìn. Trong một lần như thế thì mìn nổ, ông mất đi một chân và cụt một tay, trong thân xác còn nhiều mảnh đạn và ông cứ đau đớn triền miên như vậy.

Chắc quí vị đặt câu hỏi là chuyện này dính gì đến Lễ Tạ Ơn? Câu chuyện dính với Lễ Tạ Ơn là bởi vì sáu năm sau đó, năm 2010, tôi là người chủ tế nghi thức tẩm liệm cho ông tại nhà quàn vào đêm hôm trước thánh lễ an táng. Có nhiều điều làm cho tôi phải nghĩ tới, nhất là trong Lễ Tạ Ơn này. Bởi có những điều ông chưa bao giờ kể với tôi, và ngày hôm đó tôi và mọi người đều bất ngờ.”

Sau khi hoàn tất nghi thức tẩm liệm, linh mục Martino Nguyễn Bá Thông mời trưởng nam của ông Alex, một luật sư, lên nói đôi lời về người cha quá cố của mình. Và Alex Christine Jr. bắt đầu như thế này:

Nhưng, con yêu dấu, một người đàn ông còn có nhiều trách nhiệm khác cũng quan trọng không kém trách nhiệm đối với gia đình của mình.

Alex Christine Sr.

“Bạn thử hình dung khi đang ở trong trận chiến khốc liệt, tại một chiến trường xa tổ quốc, với cái chết rình rập chung quanh, tương lai không biết đi về đâu. Hơn thế nữa, bạn không biết bạn còn có cơ hội để gặp gia đình một lần nữa không. Giữa không gian đó, bạn tìm dăm ba phút gởi một thông điệp tới người thân của bạn. Bạn sẽ nói gì viết gì?

Bốn mươi lăm năm trước, cha chúng tôi, ông Al Christine, đã đối mặt với tình huống ấy. Ngày 26 tháng Bảy năm 1965, khi đang phục vụ tại chiến trường Việt Nam trong binh đoàn Mũ Xanh Green Beret đặc trách thao gỡ bom mìn, ông đã viết lá thư đầu tiên cho người con trai trưởng trong gia đình, Alex Junior, lúc đó 14 tuổi. Đó là tôi. Ông không biết rằng đúng bốn mươi lăm năm sau ngày ông thảo lá thư đó từ chiến trường, tôi, em trai Brian, em gái Kathleen, em trai út Bobby, lại có mặt nơi đây để đưa tiễn ông. 

Ông đã bị thương tại chiến trường Việt Nam, nhưng vẫn tiếp tục hoàn thành hai năm phục vụ trước khi trở về quê hương. Năm 1969 ông trở qua Việt Nam, đến ngày 7 tháng Mười Một năm 1970, trong một lần chỉ huy tháo gỡ bom mìn, ông đã mất cánh tay phải và một chân trái khi đang cùng các binh sĩ Hoa Kỳ và Việt Nam chiến đấu chống lại một lực lượng quân đội hùng hậu của miền Bắc. 

Cha tôi đã nhận lãnh nhiều huy chương danh dự và cao quí của quân đội Hoa Kỳ và Đồng Minh, những huân chương như Purple Hearts, Chiến Thương Bội Tinh, Silver Star, Bronze Star, Air Medal, Bảo Quốc Huân Chương Vietnamese Cross Of Gallantry.

Cuộc chiến Việt Nam đã cướp đi cánh tay phải và chân trái của cha tôi, để lại trong người ông hàng trăm mảnh đạn. Từ ngày đó, năm 1970, ông phải hàng ngày đối diện với nỗi đau đớn triền miên của thân xác. Thế nhưng ông luôn tươi cười và muốn làm cho mọi người chung quanh cười tươi. Hôm nay, ép đọc thư ông 1965 từ chiến trường. Có điều tôi e rằng tôi khó có thể hoàn tất, nên tôi xin ngừng.

Đó là những lời phát biểu của Alex Jr. về người cha thân yêu của anh hiện đang nằm kia, một buổi chiều năm 2010. Ông Al Christine nằm đó mà như mỉm cười, lặng lẽ, bình an, không còn đau đớn. Trở lại với linh mục Martino Nguyễn Bá Thông: 

“Thì quí vị tự hỏi chuyện này có liên quan gì với Lễ Tạ Ơn? Thưa quí vị có liên quan. Trong cuộc đời linh mục của tôi thì đám tang này là đám tang thứ hai ba trăm rồi, có gì phải nói? Nhưng phải nói bởi vì câu chuyện đang được từ từ mở ra, cho tôi cảm nhận được tình yêu của ông, và đó tại sao tôi nói là ý nghĩa của Ngày Tạ Ơn.”

Ý nghĩa của Ngày Tạ Ơn

Thưa quí vị, trong lá thư đó, ông Alex Sr. viết như sau: 

“Alex, Con yêu dấu:

Tối nay cha không thể ngủ được và cha quyết định viết thư cho con. Cha thật sự không muốn phải xa con, nhất là trong hoàn cảnh chiến tranh, nhưng cha muốn con hiểu được lý do tại sao cha phải quyết định xa con.

Chắc đã có nhiều lần con tự hỏi tại sao cha rời con, rời mẹ con, và cả gia đình! Và chắc cũng không ít lần con buồn phiền, bực tức và là cha không có mặt để chơi với con, để dẫn con đi câu cá, và làm những việc rất bình thường mà tất cả các người cha làm với các đứa con trai của mình! Và có thể, con còn ghét cha nữa. 

Con, có nhiều điều mà người đàn ông phải làm! Dĩ nhiên cha rất thương con, thương mẹ con, thương các em của con! Và bởi vì cha thương các con, cha muốn được gần gũi với con!

Cha không ao ước gì hơn là được ở bên con và mẹ con, để được thấy con và giúp con khôn lớn. Cha sẽ rất hạnh phúc khi được làm điều đó, bởi vì người đàn ông sẽ không có gì cả nếu ông ta không có con cái. Vì một ngày nào đó, cha sẽ chết đi, và qua con và các em của con mà tên của cha sẽ tiếp tục sống.

Nhưng, con yêu dấu, một người đàn ông còn có nhiều trách nhiệm khác cũng quan trọng không kém trách nhiệm đối với gia đình của mình. Cha có trách nhiệm này đơn giản thôi, vì cha là một người đàn ông tự do, sống trong một đất nước tự do, Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ. 

Đúng bốn mươi lăm năm sau ngày viết lá thư đó, ông Alex đã không còn đau đớn. Ông đã được diễm phúc nhìn thấy bốn đứa con của mình trưởng thành và thành đạt.

Tất cả các quyền lợi và cơ hội mà con được hưởng, đôi lúc có phần lạm dụng, không phải dễ dàng mà có đâu con. Chúng ta được hưởng những cơ hội đó vì đã có những người đàn ông khác xả thân để bảo vệ nó. Có thể bây giờ con không hiếu được điều ấy, nhưng một ngày nào đó con sẽ hiểu. Chắc chắn con sẽ phải hiểu. Đó là tại sao đêm hôm nay cha viết lá thư này cho con.

Con, đừng bao giờ chần chừ bước ra khỏi cái ích kỷ của mình để chiến đấu bảo vệ tự do và quyền lợi đó. Vì nếu con chần chừ, con sẽ mất tất cả. Nếu con không sẵn sàng chiến đấu để bảo vệ nó, người ta sẽ cướp nó ra khỏi tay con. Cha tin rằng đó là chân lý, là sự thật như cha tin rằng Chúa đã ban con cho cha để tiếp nối cuộc đời khi cha nằm xuống. 

Cha đang mong tới ngày cha trở về quê hương và sống bên cạnh con như cha con ta đã từng sống cách đây vài tháng. Cha mong ước điều đó hơn bất cứ điều gì khác. Nhưng con yêu dấu, nếu điều đó không xảy ra, con hãy hiểu cho cha là “tại sao cha quyết định phải xa con”, Cha tin rằng con sẽ trưởng thành và trở nên người đàn ông mà bất cứ người cha nào cũng phải hãnh diện.


Chiến trường Việt Nam 1969,

Cha của con,

Alex Christine.”

Chúng tôi cám ơn ông





LM Nguyễn Bá Thông

Chia sẻ với Thanh Trúc, linh mục Martino Nguyển Bá Thông cho biết nước mắt ông đã tuôn trào khi đọc lá thư của người quá cố, một cựu chiến binh Mỹ từng tham chiến ở Việt Nam, nay đã xuôi tay nhắm mắt:




Linh mục Martino Nguyễn Bá Thông. Courtesy OBV. Photo: RFA

“Có thể tôi là người đầu tiên mở màn cho những giọt nước mắt, thế là cả nhà nguyện được tự do khóc, cha con chúng tôi cùng khóc. Tôi khóc, những người Công giáo khóc, những anh em Tin Lành khóc, những người Phật giáo cũng khóc, những người vô thần cũng khóc.

Nhưng quí vị thân mến, chúng tôi khóc vì chúng tôi hãnh diện và chúng tôi tự hào. Chúng tôi tự hào và chúng tôi cám ơn nữa. Cám ơn bởi vì trên thế giới này cũng vẫn có những người như ông.

Đặc biêt đối với tôi, tôi cám ơn ông đã cùng đồng hành với bố tôi, mẹ tôi, các cậu của tôi, cả giòng họ nhà tôi trong chiến trường. Ông không phải người Việt Nam nhưng ông tin vào một thế giới tự do và ông muốn chia xẻ cái tự do đó không phải chỉ với con cái của ông mà đối với tất cả chúng ta. Quí vị thân mến, giờ đây tôi đang ngồi chia sẻ lá thư này mà nước mắt tôi vẫn tuôn giống như lúc đó. 

Ngày hôm nay nghe câu chuyện này, có thể chúng ta cảm thấy mơ hồ, nhất là các bạn trẻ. Nhưng các bạn thân mến, chúng ta đang sống được trên thế giới tự do, chúng ta phải cám ơn những người như ông. Trong ngày Lễ Tạ Ơn này chúng tôi cám ơn ông.”

Quí vị vừa theo dõi câu chuyện cảm động về một cựu chiến binh Al Chritine, đã về bên kia thế giới và đã để lại một phần thân thể của mình ở Việt Nam, trong tinh thần và trách nhiệm của một người lính chiến. 

Một chút suy tư của linh mục Martino Nguyễn Bá Thông, một lời tri ân trong buổi tối Lễ Tạ Ơn này:

"Đúng bốn mươi lăm năm sau ngày viết lá thư đó, ông Alex đã không còn đau đớn. Ông đã được diễm phúc nhìn thấy bốn đứa con của mình trưởng thành và thành đạt. Các con của ông tiếp tục làm những gì ông đã làm dang dở. 

Alex, người con trưởng, trở thành một luật sư và cũng là chủ tịch hội đồng tài chánh của nhà thờ chính tòa giáo phận Saint Augustine. Người em gái kế, cô Kathleen, có bằng cao học giáo dục, và ông rất hãnh diện nói về người con gái này vì cô là phụ nữ đầu tiên trong cả giòng họ nhà ông, những di dân từ Ý, có bằng đại học. Người con trai thứ ba, anh Brian, là một bác sĩ giải phẫu thẩm mỹ rất nổi tiếng. Cậu con út, anh Bobby,là thẩm phán của quận mà chúng tôi đang sống, cũng là chủ tịch hội đồng mục vụ thuộc giáo xứ tôi đang chăm sóc lúc bấy giờ.”

Hay là quí vị Hãy cùng Thanh Trúc cảm ơn Thượng Đế đã ban cho đời những con người như ông.